Условия и положения (AGB)
1. Сфера применения
(1) Данные Общие условия заключения сделок (AGB) распространяются на все договоры об оказании услуг по таможенному оформлению, таможенному представительству и связанных с ними услуг между компанией SEREDA GmbH (далее — «Таможенное агентство») и её заказчиками.
(2) Отклоняющиеся, противоречащие или дополняющие условия заказчика не становятся частью договора, за исключением случаев, когда Таможенное агентство в явной письменной форме выразило согласие с их применением.
(3) Услуги предоставляются исключительно предпринимателям (субъектам предпринимательской деятельности) в понимании § 14 Гражданского кодекса Германии (BGB).
2. Предмет договора
(1) Таможенное агентство предоставляет услуги, в частности, в следующих областях:
-
Подготовка импортных и экспортных деклараций
-
Таможенное представительство согласно ст. 18 Таможенного кодекса Союза (UZK).
-
Оформление транзитных процедур (например, T1 / NCTS).
-
Взаимодействие с таможенными и иными государственными органами.
-
Дополнительные сопутствующие таможенные услуги.
(2) Таможенное агентство не оказывает услуг по юридическому или налоговому консультированию.
3. Таможенное представительство — Прямое представительство согласно ст. 18 ТК ЕС (UZK)
(1) Таможенное агентство действует исключительно в порядке прямого представительства от имени и за счет Заказчика в соответствии со ст. 18 во взаимосвязи с п. 6 ст. 5 Таможенного кодекса Союза (UZK).
(2) Обязательным условием для осуществления любой деятельности является наличие оформленной в письменном виде таможенной доверенности, в частности, в соответствии со следующими формами:
-
Доверенность на импортное оформление (Einfuhrvollmacht)
-
Доверенность на экспортное оформление (Ausfuhrvollmacht)
-
Поручение / Доверенность на транзитную процедуру (T1) (Auftrag / Vollmacht für Versandverfahren)
Данные документы являются неотъемлемой частью договорных отношений.
4. Заключение договора
(1) Договор считается заключенным в случае:
-
подписания Заказчиком соответствующей таможенной доверенности или
-
оформления письменного разового поручения (достаточно электронной почты) со ссылкой на данные AGB.
(2) Подписывая таможенную доверенность, Заказчик направляет обязывающее предложение о заключении договора.
5. Обязанности Заказчика
(1) Заказчик несет единоличную ответственность за:
-
полноту, достоверность и подлинность всех сведений и документов;
-
корректное описание товара, коды ТН ВЭД (Zolltarifnummern), данные о таможенной стоимости;
-
соблюдение всех норм внешнеэкономического законодательства, правил экспортного контроля и санкционных предписаний.
(2) При отсутствии кодов ТН ВЭД Таможенное агентство вправе определить их на основании имеющейся информации без предоставления гарантии их правильности.
(3) Заказчик несет все последствия, предусмотренные таможенным, налоговым законодательством и законодательством о сборах, возникшие в результате предоставления ошибочных или неполных данных.
6. Ответственность
(1) Таможенное агентство несет ответственность только за ущерб, возникший вследствие умышленного нарушения обязанностей или грубой неосторожности.
(2) В случае простой неосторожности ответственность ограничивается типичным для договора и предсказуемым ущербом.
(3) Ответственность исключается, в частности, в следующих случаях:
-
задержки по вине государственных органов;
-
последующие претензии со стороны таможенных органов;
-
финансовые убытки, возникшие в результате предоставления Заказчиком недостоверных сведений.
(4) Дополнительно применяются положения об ответственности ADSp 2017 (Общие немецкие условия экспедирования).
7. Вознаграждение и расходы
(1) Размер вознаграждения определяется в соответствии с действующим согласованным прайс-листом или индивидуальным коммерческим предложением.
(2) Таможенное агентство имеет право авансировать расходы, сборы и пошлины. Заказчик обязан возместить их незамедлительно.
(3) Счета подлежат оплате сразу в полном объеме без каких-либо вычетов.
8. Применение условий ADSp
(1) Ко всем услугам в дополнение применяются Общие немецкие условия экспедирования (ADSp 2017), в той мере, в какой они не противоречат таможенно-правовому характеру деятельности.
(2) Текст условий ADSp может быть предоставлен по запросу в любое время или доступен для ознакомления онлайн.
9. Передоверие полномочий (субституция)
Таможенное агентство имеет право выдавать передоверие (субдоверенность) третьим лицам (например, корреспондентам, IT-провайдерам, партнерам), если это необходимо для надлежащего исполнения поручения.
10. Защита данных
Обработка персональных данных осуществляется исключительно в соответствии с Общим регламентом по защите данных (DSGVO) и Политикой конфиденциальности Таможенного агентства.
11. Подсудность и применимое право
(1) Применяется исключительно право Германии.
(2) Местом подсудности – в той мере, в какой это допустимо законом, является место нахождения Таможенного агентства.
12. Частичная недействительность договора (Сальваторская оговорка)
Если отдельные положения данных AGB являются или станут недействительными, это не затрагивает действительность остальных положений.